Showing posts with label China Arts Market. Show all posts
Showing posts with label China Arts Market. Show all posts

Thursday, May 31, 2007

Cliff Carvings May Rewrite History of Chinese Characters

source: china.org.cn

Cliff Carvings May Rewrite History of Chinese Characters

Adjust font size: ZoomIn ZoomOut

Chinese archaeologists say they have found more than 2,000 pictographs dating back 7,000 to 8,000 years, about 3,000 years before other texts, that are believed to be the origin of modern Chinese characters.

The pictographs are on rock carvings in Damaidi, at Beishan Mountain in northwest China's Ningxia Hui Autonomous Region, which covers about 450 square kilometers with more than 10,000 prehistoric rock carvings.

Paleographers claim that the pictographs may take the history of Chinese characters back to 7,000 to 8,000 years ago.

Previously, scholars believed the earliest Chinese characters included 3,000-year-old inscriptions on bones and tortoise shells, known as the Oracle Bones, and 4,500-year-old pottery-born inscriptions, both found in central Henan Province, one of the birthplaces of Chinese civilization.

"We have found some symbols shaped like both pictures and characters," said Li Xiangshi, a cliff-carving expert at the North University of Nationalities based in Yinchuan, capital of Ningxia.

"The pictographs are similar to the ancient hieroglyphs of Chinese characters and many can be identified as ancient characters," said Li.

The Damaidi carvings, first discovered in the late 1980s, cover 15 square kilometers with 3,172 cliff carvings, featuring 8,453 individual figures such as the sun, moon, stars, gods and scenes of hunting or grazing.

"Through arduous research, we have found that some pictographs are commonly seen in up to hundreds of pictures in the carvings," said Liu Jingyun, an expert on ancient Oracle Bone characters.

"The size, shape and meanings of the pictographs in different carvings are the same," Liu said.

Liu believed the meanings of all the pictographs could be deciphered on the basis of certain classifications such as gender.

(Xinhua News Agency May 18, 2007)





Wednesday, May 30, 2007

Art’s Soaring Fortunes in China

Source: Michael Tchong. China Trends January 4, 2007

The New York Times today reports (subscript. req.) that the world’s biggest auction houses, Sotheby’s and Christie’s, sold $190 million worth of Asian contemporary art in 2006, most of it Chinese, in a series of record-breaking auctions in New York, London and Hong Kong. In 2004 the two houses combined sold $22 million in Asian contemporary art.

Top Chinese art is already commanding six-figure prices and is in high demand, like the above painting by Chinese artist Guo Wei.



Thursday, May 24, 2007

中国货早在唐朝

中国货早在唐朝

在1000多年前由中国制造的杯子,为什么会有那么一点“阿拉伯味”?原来,早在那个时代,远洋订单就已经开始了。

这个杯子一起的一批唐朝千年宝藏,喊价6000多万,现在有可能会在狮城落户。

话说,一名德国人,七年前从印尼海域打捞出一批价值连城的中国沉船宝藏。这批文物的发现,证明了早在9世纪,也就是1200年前,除了陆地上的丝绸之路之外,中国早就已经开始“海上丝绸之旅”。

这艘千年前的古船,还有个奇怪的名字,叫“黑石号”。

专家说,“黑石号”是一艘来自阿拉伯的贸易船。当年,这艘船的出发地点可能是中国扬州。中国商人把一批专门为西亚人打造的中国瓷器,装上了船,准备运输到遥远的沙地阿拉伯去。但黑石号在经过苏门答腊海域时,遇上暗礁而沉没。

这就说明了,早在1000多年前,中国与千万里之外的沙地就有了海上往来,而西亚人还懂得向中国下订单,打造合他们心意的瓷器带回去卖呢!

黑石号上的宝藏,因此多带有浓郁的西亚色彩。例如,图中这个造型独特的多面金属杯上所刻绘的人物,服饰和轮廓全然不是中国人的模样。不多做说明,你会相信,这是唐朝的文物吗?

圣淘沙最近宣布,已经借来这批难得的沉船宝藏准备展出。若洽商成功,圣淘沙还考虑将宝藏买下,让它永远留在新加坡。

宝藏的主人喊价6622万新元,你说,我们买还是不买?

中国货早在唐朝● 王辉雯, 联合早报网, accessed www.zaobao.com, 11th Nov 2004, 15:46